전체검색

사이트 내 전체검색

연구원마당

게시판

[re] 외람된 질문

페이지 정보

profile_image
작성자 관리자
댓글 0건 조회 5,241회 작성일 04-03-13 09:14

본문

이 시는 7언절구인 것 같습니다. 그래서 원문도
  平安壯士目雙張
  快殺邦讐似殺羊
  未死得聞消息好
  狂歌謠舞菊花傍
로 끊어 읽어야 하고,

해석은

평양의 장사가 두 눈을 부릅뜨고,
통쾌하게 나라의 원수를 죽이길 양을 죽이듯 했네.
죽기 전에 좋은 소식 듣고,
국화 곁에서 미친듯이 노래 부르고 춤추네.

아래의 답글에 의해 해석을 좀 고치고, 원문도 한 자 고칩니다.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

Total 404건 21 페이지
게시판 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
104 관리자 5187 12-01
103 박경규 5187 12-24
102 관리자 5188 09-06
101 조호석 5188 06-26
100 안일한 5189 03-18
99 정우락 5190 03-12
98 학생 5194 03-10
97 관리자 5200 05-20
96 이운덕 5203 10-19
95 관리자 5223 07-03
94 조해은 5238 03-13
93 참가자 5239 08-11
92 이민혁 5240 11-30
91 구씨욘 5240 12-07
90 관리자 5240 10-12

검색